| 1. | 1 investing in securities as an agent for an entrusting party 一代理委托人从事证券投资 |
| 2. | 2 agreeing with an entrusting party to share profits or losses from securities investment 二与委托人约定分享证券投资收益或者分担证券投资损失 |
| 3. | 1 party a agrees to only entrust party b to handle the sludge oil during their calls at shanghai harbor 一、甲方的船舶在上海港停靠,需要清理残油和油污水排放的处理,只交乙方唯一一方接受处理。 |
| 4. | 3 party a agrees to entrust party b to handle the sludge oil and go through formalities of permission free of charge 三、甲方船舶上的残油和油污水排放全部由乙方负责处理,并办理签证手续,不收任何费用。 |
| 5. | Staff , will do honestly what we can to provide an all - inclusive service to the entrusting parties with the view of their interests 在代理业蓬勃发展的今天,金士威人将本着一切从船方利益出发和诚实守信的工作精神尽己所能为委托方提供更广泛的服务。 |
| 6. | Article 2 : for the purposes of these measures , the term " parties involved in the overseas investment of insurance capital " means the entrusting party , the entrusted parties and the custodian 第二条本办法所称保险资金境外投资当事人,是指委托人、受托人和托管人。 |
| 7. | Party a entrusts party b with the translation service . party a shall provide legible documents in time and give clear requirements and control the translation quality of party b 一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。 |
| 8. | Article 27 a lawyer acting as an agent in litigation or non - litigation legal affairs shall , within the limits of entrustment , protect the lawful rights and interests of the entrusting party 第二十七条律师担任诉讼法律事务代理人或者非诉讼法律事务代理人的,应当在受委托的权限内,维护委托人的合法权益。 |
| 9. | We are convinced that , through our sedulous efforts , we will , of course , be your most trustworthy agent and prop up a piece of clean and blue sky for the entrusting parties coming to qinhuangdao port 相信通过我们孜孜不倦的努力,必将成为您最可信赖的代理人,为来秦皇岛港的委托方撑起一片蔚蓝洁净的天空。 |
| 10. | So the most important problem for the legal person governing structure is to encourage and restrain the entrusted party and the balance between it is the key point for the legal person governing structure to validate 因此,法人治理结构解决的主要问题是对代理的激励和约束,激励与约束之间的制衡成为法人治理结构有效与否的关键。 |